パステルの手染め毛糸 | 人魚の視点 Mermaid eye
HOME > そめもりー(手染め毛糸) > 人魚の視点


Sunlight melts into the tides, painting the deep in pastel hues. Where corals breathe and bubbles dance, the sky spills its secrets into the sea. From dawn’s soft mint to the violet hum of night, every color is a song waiting to be heard.
Mermaid eye—A collection woven from water and melody, where the ocean sings its quiet dreams.
海面に差し込む光が、深い藍色をパステルカラーへと塗り替えていく。サンゴの群れが呼吸し、小さな泡が海面に向かってリズムを刻む場所。
そこでは、空の気配さえもが波紋となって海中に溶け出している。
朝の静けさを抱く淡いミントや、夜の深みに揺れるラベンダー。海の中を漂う色彩たちは、まるで言葉にならない調べのよう。
水面を見上げれば、そこにはまだ知らない陸の光が揺らめき、深淵に耳を澄ませば、潮の音が心地よい物語を運んでくる。
Mermaid eyeは、海と空が境界を失う場所で、透明な光と調べを編み上げるコレクションです。
海のドロップ/
潮騒をつかまえて、ちょっと塩味の甘いドロップをほおばる
珊瑚のささやき/
光のプリズムで、珊瑚たちがきらきら歌い出す
深海の調べ/
海風のささやきが遠く深く、深海で新しい色になる
光の贈り物/
水面を抜けてきた日差しに、甘い蜜の贈り物
イルカの波間/
月影を吸い込んで、イルカが夢とたわむれる
海の泡/
あっちとこっちの海が溶け合う場所で、水と光が複雑に混ざり合う
